迈克尔·佩纳将主演电影版[梦幻岛],饰演剧集版中里卡多·蒙特尔班的角色。原剧包含黑暗主题及超自然元素,讲述太平洋上坐落着一个神秘度假岛屿,人们的各种古怪要求似乎都可以在这里得到满足。本片由杰夫·瓦德洛([海扁王2])自编自导,故事讲述岛上的监工罗尔克警告客人们,他们的幻想可能无法实现。
夜半三更,三五好友齐聚聊鬼。三段骇人听闻的都市轶闻相互交织,如果你胆子够大,敢不敢挑战招牌甘蔗女郎海报背后,竟是人气女星多舛的可怕命运?还是过气马戏团魔术师,因为替孩子变魔术后,开始遇见各种离奇现象?或是能够通灵的女子,受托去寻找亡者的遗体,却因此被鬼魂纠缠,并发现自己从来没想到过的震惊真相? 夜已渐深,你…是否还敢继续听下去…?
失聪女孩佐伊(阿曼达·阿德里安 Amanda Adrienne 饰)独自驾车前往新墨西哥州,只为了见一见她深爱的男友。炎热的荒漠公路上,心情快乐的佐伊险些撞到一名受伤的印第安人,她看到一伙白人匪徒正对另一名印第安人展开杀戮,出于善良和同情,她出手相助,却让自己置身于莫大的危险之中。佐伊遭到匪徒们残酷虐待,最终更惨遭杀害,曝尸荒野。善良的印第安老人取回了佐伊的尸体,并利用千百年来流行的咒术帮她还魂。 只不过睁开双眼的佐伊,却变成了一个充满复仇怒火的恐怖魔女。血债血还,所有让她置身如此境地的邪恶之徒都将为此付出代价。
A blind pianist tries to figure out who is responsible for a string of murders using a black cat with its caws dipped in curare.
根据斯蒂芬·金同名小说改编。 “它”是什么?是幽灵、是人狼、是怪兽、是死光? 它深藏在缅因州德里镇的地下。稚嫩的孩童接连失踪,残缺的尸体挂在蛇一样缠绕的蛛网上;可是成年人看不见它,警察局也不相信它的存在。 德里镇飘浮着腥臭,德里镇笼罩着恐怖……
纳特(阿米特巴·巴强 Amitabh Bachchan 饰)身为鬼魂,不但无法吓到人类,反而还被常常被小孩子吓得半死,这让他遭到了其他鬼魂们的嘲笑,鬼王决定给纳特最后一次机会,他必须降临人间吓到20个孩子方算完成任务,如果任务失败,那么他就将被驱逐出冥界。 就这样,纳特来到了人间,幸运的是,他第一个遇见的,是一个叫阿克赫罗特(Parth Bhalerao 饰)的胆小孩子,纳特成功的吓到了他,但是,这一人一鬼间,却莫名其妙的建立起了穿越阴阳的友谊。他们的共同敌人是一位名叫巴哈乌(博曼·伊拉尼 Boman Irani 饰)的政客,为了能够当选,他不择手段的给民众洗脑,造成人心惶惶。
卡特里娜是一位单身母亲,她带着年幼的女儿克拉拉横穿全国,准备开始新的生活。但是他们的车却在一个渺无人烟的地方抛锚。在卡特里娜更换轮胎时,克拉拉从沙漠公路上走远,并被一条有毒的响尾蛇咬伤。急于挽救女儿生命的卡特里娜接受了一位神秘女子的帮助。这名女子奇迹般治愈了克拉拉,但却要求卡特里娜去杀掉一个陌生人作为抵偿。为避免女儿在日落时再次身陷险境,卡特里娜必须尽快解决一个道德难题:谁应当活下来,谁又该死去?
A most pleasingly atmospheric rendition of the tale, noirishly photographed and moodily set, this is the version which probably would have delighted Conan Doyle the most. There is one important plot change which enables the beautiful Alice Brandt to enjoy both a larger role and a more intriguing part in the proceedings. This change also builds up the parts of Dr Mortimer and Lord Charles, yet at the same time provides a nice introduction to the is-he-sinister or is-he-a-good-guy Barrymore, deftly played here by Fritz Rasp. Despite the sting of its well-developed story, the spellbindingly atmospheric direction and the engrossing performances delivered by the entire cast, many fans may find this version somewhat disappointing. For at least three reasons: As in the novel, the part played in the narrative by Sherlock Holmes, though vital, is minimal. And in this version, not only has no attempt been made to enlarge his role, if anything both writer and director do their best to minimize it. Holmes does not even make his entrance for half-an-hour, and when he does finally appear, he has his back to the camera. It is Fritz Odemar, as Dr Watson, who receives the more favorable camera angles. And there is a purpose in this. It is Watson, not Holmes, who figures as the main protagonist of The Hound of the Baskervilles. For the bulk of the narrative, Holmes disappears. It is Watson and Lord Henry (Peter Voss) who take up the running. The movie is almost over, before Holmes closes in on the villain. And even so, this is not the obsessed, self-important Holmes we are accustomed to see taking charge. Another problem is that the title hound itself does not figure a great deal in the action, a downgrading which will undoubtedly rate as another major disappointment for fans. And finally, it could be argued that the script gives too much attention to Conan Doyle's red herring, the escaped convict, and not enough to the real villain. This said, it must surely be admitted by all, that Odemar's interpretation of Watson—intelligent, charming, level-headed, courageous and resourceful—is much closer to Conan Doyle's conception than either the bungling, inveterately stupid Nigel Bruce or the self-effacing Ian Fleming. One other player deserves special mention: Erich Ponto (Dr Winkel in The Third Man) who seems exactly right for Stapleton. A difficult part, superbly played. - JohnHowardReid, imdb
在他的爱妻去世后,心里不平衡画家本认为自己是文森特·梵高的转世,于是他挖出她的尸体 - 与他的恋尸癖管家的帮助下 - 将其带回给他的城堡,并用它赋予“灵感”。很快他就遇到一位美丽的音乐家,她的长相相酷似他已故的妻子,他将她带回自己的城堡。然而,她最终发现了他们的秘密:管家杀害了这个年轻女子并用她的尸体的血液当作他们 “生命的色彩” - 艺术家的颜料