新剧《圣女魔咒》获得了CW第二季的续订。
本剧集是BBC 2台2000年正式推出的以青年人为题材和对象的系列情景喜剧,创意和编剧均由Steven Moffat一人担当。三男三女的主要人物构成很容易使人联想到当时正走红(其实已经在走下坡路)的《Friends》,因此很有不少根本没看过本剧的媒体人士和评论家想当然地将本剧称作英国版的《Friends》,而在那些有幸欣赏过本剧的观众们看来,《Coupling》在情节设定、人物表演、喜剧元素的设计和表现等诸多方面所达到的水平,要比《Friends》高几个档次。相比之下,《Friends》只能说是一部“业余”水平的好作品而已。当然总体来说,英剧的水准本身就高于美剧,这和英剧注意保持创意、编剧一体化是分不开的,美剧的创意一般也就为最初几集编剧,以后主要的编剧工作都是由其它编剧根据最初的角色设定来自由发挥,编剧队伍的构成也是不断变化,老的走新的来,造成美剧情节连贯性差甚至前后矛盾,故事往往缺乏深度,人物性格平面化,缺少发展。这都是题外话了。《Coupling》的主要人物包括优柔寡断、性格不成熟的帅哥Steve,Steve的莫逆之交、举止语言古怪、总也找不到女友的Jeff,头脑简单、外表性感的“donkey” Patrick三位对Porn、特别是lesbian porn非常热中的男士,以及Steve的前女友、神神叨叨、擅用性感作武器的Jane,Steve的继任女友、Jeff的同事、曾经非常“不羁”(包括和Jeff还有Patrick)过的Susan,Susan的莫逆、对衰老和肥胖极度敏感的美容师Sally三位女士。本剧的主线包括Steve和 Susan之间逐渐正式起来的关系,Jeff寻找艳遇过程中的种种意外以及后来和上司发展出来的一段关系,Patrick和Sally之间若有若无到若即若离再到情深难舍的感情发展,还有Jane在事业和异性关系中的各种奇事,等等。本剧在情节设计中所达到的精致和完美程度让人叹为观止,而六位当时并不算大明星的青年演员的所展现精湛演技更是具有顶尖演员的水平,无怪乎播出之后立刻走红大洋两岸,在IMDB、AMAZON和BBC网站可以领略到其受欢迎的程度。
当一名上流社会成员被严重谋杀时,多伦多的精英阶层陷入恐慌;一个被称为寡妇的杀手正逍遥法外;侦探肯尼斯·里克斯被指派去帮助受害者的妻子雷吉娜·希姆科寻找一个了结。
The second series, Ben Harper, husband and father to three different and often difficult children has spent his working life as a dentist. Just as well as most of his life seems rather like pulling teeth. His wife Susan is usually busy showing foreign tourists around London, a place she knows much better than her own kitchen. Ben and Susan have been married happily enough to have three children. However, Ben has the feeling that most of the time his children seem to speak a different language. Nick (20) has persuaded his parents he would benefit from a gap year to see something of the world. To date, he has hardly seen anything beyond the confines of the sofa. Janey (17) is into boys, fashion labels (expensive ones) and getting her own way. Michael (14) is the brightest of the trio. He is seriously into computers, and, not so seriously (yet) into girls.
A dramedy that tells, with irony and humor, the adventures of Eliseo, the janitor of an upper class building, who, behind the back of the managing company that employs him, uses his position to surveil and be intimately acquainted with the building's tenants. The building is a universe whose ecosystem has specific dynamics and rules, and Eliseo knows them all by heart. There he lives, works and absorbs every detail of the life of its residents. However, underneath all his humility, he hides a talent for manipulating them. A facade of servility and sincerity is his most effective weapon he uses on them. His power is knowledge. He knows everything about his neighbors: their names, schedules, jobs, relationships, weaknesses, likes, etc. His mind registers everything that goes on in the complex. With this advantage over his "victims", he devises strategies to influence each tenant and can calculate precisely how they will react. This game of power over the neighbors is akin to playing cat and mouse. Depending on his whims, his mood or his need to protect his position at all costs, he is capable of causing wide ranging damage. He also dispenses justice and protects those he sees as weak. He is a God on his own turf.
该剧改编自休·豪伊所著同名畅销科幻系列小说,故事发生在一个反乌托邦未来,大约一万名人类在144层深的筒仓型地堡居住,他们被告知外面的世界因受到毒气感染而变得不适合人类居住,仅余的幸存者遂躲进地堡避难,并制订了规条来维持地堡中的新社会运作。
丽莎(萨顿·福斯特 Sutton Foster 饰)是一名年近四十的家庭主妇,她做“这一行”已经有数十年了,当她从家门中走出去,想要另外找一份工作之时,才发现曾经以为易如反掌的事情,如今已经变得遥不可及。 一次偶然中,丽莎被一个偶遇的年轻男人告知自己根本就不像这个年龄的人,甚至看上去要年轻很多,她的脑袋里想到了一个好主意。在好友玛姬(黛比·玛扎 Debi Mazar 饰)的帮助下,丽莎从头到脚进行了一番改造,谎称自己二十六岁,向出版社投出了简历,果不其然,丽莎顺利的获得了这份工作。然而,这只是故事的开始,丽莎该如何隐瞒自己年龄的秘密,在竞争激烈的职场上为自己挣得一片天地呢?
FBI深度卧底组(Deep Cover Operations,简称D.C.O.)特工Martin Odum(Sean Bean)拥有超出常人想象的适应能力——无论执行任何任务,他都能完美地将自己「转化」成不同的人,从而成功混入敌人内部。然而一个神秘的陌生人声称Odum并 不是真正的Odum,令Odum开始质疑自己的真实身份,整个事件变得扑朔迷离。
Zac Efron is back on Netflix, traveling around Australia with wellness expert Darin Olien in search of healthy, sustainable ways to live.
When a gruesomely staged body is found, propped up on a mountain pass in the Alps close to the German-Austrian border, two detectives are sent to investigate. For German detective Ellie, this is the first real challenge of her career; her Austrian counterpart Gedeon though seems to have lost any ambitions in his job. Very soon, they discover more crime scenes with symbolically posed victims, reminiscent of pagan rituals. It all seems to be part of a bigger, sinister plan. Ellie finds herself under increasing pressure to understand the deranged killer's motives so she can stop him. The hunt leads them ever deeper in the dark valleys and archaic Alpine
《The Last Tycoon》预计将由Billy Ray执笔并掌镜,以好莱坞电影大亨Irving Thalberg为灵感,依托于原著主角好莱坞神童Monroe Stahr,讲述了上世纪三十年代好莱坞的权力斗争,以及以Stahr为焦点的充满暴力、性和野心的三十年代好莱坞的故事。
制片人泰勒·谢里丹(Taylor Sheridan)将讲述大家长雅各布(Jacob Ford)和女家长卡拉(Cara Mirren)的故事,探索“20世纪初,流行病、历史性干旱、禁酒令的结束和大萧条都困扰着西部山区,而达顿一家把这里称为家。”