讲述了1920年代英国海滨小镇的一桩荒诞新闻,当地伊迪丝·斯旺和爱尔兰移民罗斯是邻居,当伊迪丝和其他居民开始收到匿名信件时,罗斯被认为是始作俑者。然而,当以警官格拉迪斯·莫斯为首的镇上妇女们开始自行调查这起事件时,她们注意到事情有些不对劲,罗斯可能根本不是罪魁祸首。
米歇尔•法尔盖特(休•格兰特 饰)经营一间拍卖行,他是个温和的英国人,拍卖行的生意一向很好。他感觉成家的时候到了,便向他最爱的女友吉娜(詹姆斯•凯恩 饰)结婚。可是吉娜对结婚一词十分抗拒,她不愿意跟米歇尔结婚。这样使米歇尔疑惑极了,他认为女友是十分爱自己的,为何不能从此一同生活呢? 直到后来,他才明白了吉娜的苦心。原来吉娜的父亲是一名黑帮老大,深爱着米歇尔的吉娜不愿自己的丈夫被卷进复杂的黑帮环境中。就算米歇尔向吉娜保证自己不会牵涉进去那些麻烦当中。 可是事情并不如人意,他还是因为这个黑帮岳父惹来了很多麻烦,甚至被警察调查。从此,米歇尔也莫名其妙的成为了黑道中人……
珍妮尔帕里什扮演音乐经理吉娜杰克逊,她的生活被粉碎时,她的弟弟和主唱,沃恩(莱维迪伦),在一场悲惨的事故中丧生。十年后,当一个年轻的吉他神童橡树·斯科金斯(汤米·拉根)进入她的轨道,她变得相信,这个年轻人是沃恩的转世,但他吗?
A stalled actress mired in the monotony of family life heads back to her hometown to care for her ailing father, only to be drawn back into a dysfunctional relationship with her sisters, and tempted by the first love that got away.
有谁会相信年仅十二岁的小菲利克斯把他们学校人见人恨的数学老师变成了身高仅有15厘米的小人?他不知道是怎么办到的,但这个举动却严重影响到了他们学校的生死存亡。他必须再把他的老师变回原来的大小,但是他该怎么做呢?在一系列的尝试与冒险中,菲利克斯变得越来越勇敢,越来越有担当。不仅在这次冒险中更加懂得了老师的良苦用心,也收获到了来自艾拉的友谊……
「金融海嘯怎樣?只有那些可憐蟲才會受影響,像我這麼聰明優秀的人,才懂得如何在逆勢中賺大錢,大家都窮到脫褲子,我是窮到只剩下錢。」意氣風發的潘彼得逢人就這麼說。潘彼得是「世界發投顧公司」業績第一名的理財專員,深受親友信賴、老闆器重,在一次優異表現後,老闆莊大衛將他晉升為高階主管,潘彼得興奮地拿出所有積蓄,成為「世界發投顧公司」的合夥人。 然而潘彼得上任第一天,公司就爆發財務危機,公司早被老闆莊大衛掏空,公司虧損連連,調查局也開始偵查公司財務狀況,突然間,親朋好友的投資,一夕之間化為烏有,潘彼得變成掏空的幫兇,投資的親朋好友變成債主,潘彼得從此過著躲債的生活。但潘彼得不想過著躲藏的日子,決定勇敢出面,聯合受害者計程車司機阿亮、郵差阿奇、刺青師拐也三人,要要幫助所有受害者,也為自己討回公道。 於是潘彼得、阿亮、阿奇、拐也四人戴著偽裝面具,自稱「貧民英雄」開始自救計畫,他們潛進莊大衛的豪宅進行綁架,但四個臭皮匠還是無法變成諸葛亮,四人陰錯陽差,誤把麻布袋裡的瑪莉當成莊大衛綁了回去,眾人發現綁錯人了,苦惱該怎麼辦,最後決定將錯就錯,綁架瑪莉向莊大衛勒索贖金。 然而人前威風凜凜,人後卻備受老婆瑪莉欺壓的莊大衛,眼見機不可失,欣喜只要綁匪將瑪莉撕票,所有的財產將不費吹灰之力到他手上,於是莊大衛假正經地與綁匪周旋,但卻堅持不肯付贖金,甚至在媒體上宣稱已經報警,想刺激綁匪撕票。 潘彼得等人不但拿不到錢,還得被難伺候的瑪莉折磨,不得已採取撕票,四人輪番上陣,卻沒人下得了毒手,瑪莉知道莊大衛是想逼她被撕票,獨吞財產與情婦小鳳遠走高飛,越想越氣,反過來跟潘彼得等人聯合對付莊大衛,條件是拿出一筆錢幫四人抒困。 莊大衛發現瑪莉竟然和綁匪聯合對付他,找黑道老大墨哥幫忙,墨哥要莊大衛假裝願意付贖金,一手交錢、一手交人,雙方一陣爾虞我詐,未料半途卻殺出程咬金,調查局早就派素有男人婆稱號的女督察「黃雀」暗地查訪、佈下天羅地網,準備來個螳螂捕蟬,黃雀在後。 一場烏龍綁架案,潘彼得等人和瑪莉聯手,利用所長,成功的全身而退,而莊大衛則因淘空、綁架、謀害妻子,被判徒刑,潘彼得和好賭的光亮、郵差阿奇以及刺青師拐也,在正義感驅動下,繼續戴著面具行俠仗義、打擊壞人的「貧民英雄」…
讲述一个年轻而雄心勃勃的滑雪选手的故事,剧终时所有角色参加了一个名为“中国的下坡” (Chinese Downhill)的比赛,究竟鹿死谁手…
The film follows the story of three girls in contemporary Paris. One searches for her lost mother since she knows she's adopted. The other has come out of a coma and needs to have a love relationship aside from his mysterious father. The third one is a crook who redeems herself through love. The action is commented by songs and dance routines.
科尔,一个有抱负的二十多岁的编剧,决定写他迄今为止最雄心勃勃的剧本,策划一个异想天开,他的编剧偶像的女儿谈恋爱,来接近她有名的父亲,好在影视界崭露头角
Two millennials get into a relationship where they are allowed to meet only on 'Tuesdays & Fridays'.
奈特(托马斯·康奎尔 Thomas Cocquerel 饰)和苏珊(克莱尔·霍尔特 Claire Holt 饰)是一对年轻的夫妻,他们决定结婚的时间非常短,短的就和他们决定离婚一样。听到苏珊想要离婚的念头,奈特毫无留恋的收拾好了自己的行李,搬出了他们的爱巢,但很快,奈特就发现,这场婚变令自己的生活陷入了窘境之中。 一天,同样刚刚离婚的凯蒂(玛蒂尔达·鲁茨 Matilda Anna Ingrid Lutz 饰)出现在了奈特的身边,同样心情非常郁闷的她提议举行一场盛大的离婚派对来一扫两人心头的雾霾。之后,随着时间的推移,离婚对于奈特的影响开始渐渐的淡去,他发现自己似乎已经做好了迎接新的爱情的准备。
生活在大都会底层的人们忍受着微薄的工资,为了糊口而辛勤出卖劳力,有些人甚至连个睡觉的地方都没有,史特维就是个鲜明例子。他在出狱后从北部的格拉斯哥到伦敦找工作,结果在建筑工地找到了一份临时工。里班米克是个霸道的家伙,工人们得乖乖听命。史特维深感在伦敦讨生活很不容易。一天他在上班途中捡到一个手提袋,因而认识想一圆歌星梦的苏珊,但在现实生活中她是个失业而又喝药的失败者。
A family's perfect Christmas reunion is upended when old rivalries, secrets, and romantic mix-ups come to a head.