When a botched potions experiment leaves Mildred with a whole new look, can she complete three impossible challenges and reverse the spell before the sun goes down?
维多利亚时代的伦敦,是最好的时代,也是最坏的时代。《绛红雪白的花瓣》改编自Michel Faber的畅销同名小说。 香水制造商的儿子William Rackham(Chris o’ dowd饰)无心打理家族的香水生意,立志成为作家,偏偏郁郁不得志,与此 同时,神经质的妻子也让他尴尬痛苦,仿佛生活在无形的枷锁之中。直到有一天,他经朋友推荐遇到了神秘的妓女Sugar(Romola garai饰), 至此以后,仿佛找到了释放的出口… 这是一个关于爱情,欲望,复仇的黑暗故事,其中包含了各种阶级的矛盾与碰撞,细致的描写了女性在这个特殊年代的角色和地位,原著中有许多关于情欲的露骨描写,在拍成电视剧时也做了适量删减和修改,同时这部古典剧的对白充满诗意,让人欲罢不能。
Documentary series chronicles the 2018/19 season of Germany's football team Borussia Dortmund.
杰西卡·查斯坦将主演乡村音乐女王塔米·温妮特(Tammy Wynette)的传记限定剧《乔治和塔米》(George & Tammy,暂译)。该剧改编自乔治·琼斯和塔米的女儿乔琪莎·琼斯撰写的书籍《The Three of Us: Growing Up with Tammy and George》,讲述了这对乡村音乐眷侣六年的婚姻生活,以及在此期间创作的金曲《We’re Gonna Hold On》《Golden Ring》。该剧将上线维亚康姆和派拉蒙电视网联合开发的全新流媒体平台Spectrum Originals。
阿莱格拉梦想成为“十一点钟”音乐剧团的一员,并成为《怪诞星期五》的明星——这部剧曾让她的祖母名声大噪。祖母可可是一位音乐喜剧界的传奇人物,她与女儿卡特琳娜(阿莱格拉的母亲)的关系十分复杂。一天,阿莱格拉在家中发现了一条神秘的手链,这条手链将她送回了1994年——卡特琳娜和她同岁,在“十一点钟”剧团崭露头角的那一年,她生活在祖母可可——这位正值事业巅峰的明星——的光环之下。阿莱格拉的生活从此彻底改变。通过了解母亲和祖母的过去,阿莱格拉不仅能够帮助治愈彼此间的伤痛,让家庭重归于好,她还将发现,虽然过去无法改变,但我们可以从中汲取许多宝贵的经验。
来到东洛杉矶篮球队。在一名意志坚定的教练的带领下,这些小伙子希望发挥自己的潜力,升入大学。
出生在都柏林的Tom Whyte年幼时随父母搬到了英格兰。本想靠摄影闯出一片天地的他,如今只能依靠妻子Elaine外出打工供养一家。如今40岁的Tom只能留守家中做全职煮夫,照顾两个孩子。Tom的爸妈也放心不下这个儿子,也隔三差五的来家里瞧瞧。而且Tom的好朋友Roddy也是经常过来为这本来就多姿多彩的生活添油加醋。
Set to broadcast in two one-hour films, this family treat is inspired by the classic books of Barbara Euphan Todd and is pegged to be the TV event of the season. Mackenzie Crook has taken Scatterbrook farm and the infamous characters of this well-loved tale and injected them with a tender and authentic charm. This is the perfect family adventure, packed with a fun, mischievous spirit and delivered with an environmental message. Mackenzie Crook, (Pirates Of The Caribbean, Detectorists) who has written, directed and stars as Worzel Gummidge, has gathered a host of both accomplished and brilliant actors who are set to appear in this eagerly anticipated adaptation. Playing The Green Man, creator of the scarecrows, who arrives to Scatterbrook in episode two, is comedy legend Sir Michael Palin. He says: “It’s a lovely part for me, but the whole script is very memorable and touching, and very funny too. It quite skillfully weaves in something for everybody all the time.” Zoë Wanamaker (My Family, Harry Potter And The Philosophers Stone) will play the eccentric local aristocrat, Lady Bloomsbury Barton in episode two. She says: “The whole thing is so charming and inventive. It’s the sort of thing I’d watch. I’m sure it will be a huge success. I know it will - it’s divine.” Vicki Pepperdine (Getting On, The Windsors) takes on the role of the formidable Aunt Sally in episode one. She says: “There’s something for everybody. It’s got this heart to it, and you’d be hard pushed as an adult not to engage with it.” Steve Pemberton (League Of Gentleman, Benidorm) will play Mr Braithwaite, the farmer. He says: “This is the kind of show the whole family can enjoy together. It has a lot of humour, a lot of visual humour too, and I think kids will enjoy watching the children being central to the story.” Rosie Cavaliero (Gentleman Jack, Cleaning Up) will play Mrs Braithwaite, she added: “It’s a story about the imagination, and children escaping into this different world. Mackenzie’s version is totally contemporary.” Ones to watch India Brown (Hetty Feather) and Thierry Wickens (making his TV debut) will play Susan and John, two city children spending their summer at Scatterbrook farm who quickly befriend Worzel and begin a summer of adventures. The first episode, The Scarecrow Of Scatterbrook, sees two young strangers arrive in the village of Scatterbrook. It’s not long before Susan and John encounter Worzel Gummidge, the Scarecrow of Ten Acre Field. Their world is sent spinning into confusion when they realise Gummidge comes to life. The only person more shocked is Worzel, when he discovers that the children are not in fact fellow scarecrows but humans. Their worlds should never commune but fate has conspired to create an extraordinary union. The seasons have stopped and the harvest hasn’t arrived. The rhythm of the natural world is out of kilter and this unlikely trio must try to put it right. Magic, mystery and mayhem unfurl. The second episode, The Green Man, welcomes another mysterious arrival to Scatterbrook. The Green Man is the creator of scarecrows and keeper of scarecrow lore. He isn’t at all happy that Worzel is consorting with humans. Elsewhere, local aristocrat Lady Bloomsbury Barton is holding a fete, with a Scarecrow competition that Worzel is determined to win. What will The Green Man and Worzel's most competitive rival, Soggy Bogart make of it all? Worzel Gummidge is written and directed by Mackenzie Crook and is a Leopard Pictures, Treasure Trove Productions and Lola Entertainment production for BBC One. It is Executive Produced by Kristian Smith for Leopard Pictures, Lisa Thomas for Lola Entertainment, Mackenzie Crook for Treasure Trove Productions, with rights holders Patrick D. Pidgeon and Eric S. Rollman executive producers for Pidgeon Entertainment, Inc. It is produced by Georgie Fallon and Alex Moody is the Commissioning Editor for the BBC. Further casting: Francesca Mills - Earthy Mangold Tim Plester - Clarty Colin Michael Carmichael - Soggy Bogart Andrew James Spooner - Flat Alistair Phil Hulford - Hannah Harrow Tom Meeten - HMS Odney Christopher-Robert Barlow - Rag Bag Kiran Shah - Chopper and Root Bound Charlie Mayhew - Rustle Sprouter Lucy Montgomery - Jackie Pudding Gus Brown - Oswald Pollypop Malik Ibheis - Trike Ben Langley - Driver Mariam Haque - Receptionist
故事发生在位于英国的一座地处偏远的小镇里,女孩珍妮特(夏洛特·科曼 Charlotte Coleman 饰)出生成长在一个信奉新教的家庭之中。珍妮特的母亲(杰拉尔丁·麦克伊万 Geraldine McEwan 饰)是一位非常虔诚而又极端的教徒,在她的眼中,世界上只有两种人,一种是和她信仰同一种宗教的战友,剩下的则都是敌人。 在偏执的母亲的影响下,珍妮特慢慢学会了压抑内心里真实的声音,实际上,珍妮特是一名同性恋者,但这个秘密是绝对不能够被其他人知道的。要命的是,一个正中珍妮特红心的女孩出现在了她的生活里,这个女孩的存在让珍妮特再也无法忍受心惊胆战躲躲藏藏的日子了,她和母亲之间最激烈的战争爆发了。
ITV续订《迷失海湾 The Bay》第四季。
伊芙(塔拉·菲茨杰拉德 Tara Fitzgerald 饰)是法医研究基地的负责人,基地坐落在一个地处偏远的农场中,在这里,伊芙带领着她的团队,在尸体上积极探寻科学的奥秘。年轻有为的植物学家罗萨(乌米·马萨库 Wunmi Mosaku 饰)、血液分析师兼伊芙的旧情人麦克(马克·贝兹利 Mark Bazeley 饰)和深居简出的法医博士奥兹(芬莱·罗伯特森 Finlay Robertson 饰),每一位成员都为研究所的正常运作做出了巨大的贡献。 然而,尽管置身事外,但伊芙的研究基地还是受到了金融危机的影响,研究经费一再遭到削减,与此同时,为了节省开支,政府还下达了裁员的命令。在海尔警官的建议之下,伊芙决定同警方合作,参与凶杀案的调查和取证。尽管平日里早就习惯了冰冷沉默的尸体,然而,面对“新鲜火热”的凶杀现场,大家心里还是有种说不出的恐惧。
Ecrivain de 40 ans, Adrien Winckler à connu, sous le pseudonyme de Mody, une gloire éphémère à la parution de son premier roman. Mais depuis, l'inspiration s'est tarie et il se confronte à l'angoissant syndrome de la page blanche. Pour subsister, il exerce la profession de "nègre pour inconnus", rédigeant, contre une somme forfaitaire, le roman d'anonymes qui considèrent que leur vie vaut bien un livre. C'est ainsi qu'il se fait embaucher par Albert Desiderio, modeste retraité, atteint d'une terrible maladie rénale, qui compte bien employer le peu de temps qu'il lui reste à raconter sa vie...