故事讲述前海洛因瘾君子丹尼尔·莱格参与了一项毒品交易,以错误的理由为错误的人提供帮助。 当交易失败时,丹尼尔被扔进泰国监狱,并被判处100年徒刑。 当他试图在曼谷被监禁时幸存下来时,他被定罪的消息引起了环球邮报记者维克托·马拉雷克的注意,他决定追捕负责对丹尼尔进行错误指控的阴暗卧底警察。
The girls of St Lucia Convent are dying mysteriously—and their deaths may be related to a student suicide committed years before. St Lucia修道院的女孩神秘死亡,而且她们的死亡和多年前一个学生的自杀相关。
《守望者》导演新作,讲述在不久的将来韩半岛再次受到经济冲击,进而出现巨大的贫民街。为了生活下去,在这条街上的年轻人不惜以身试法的故事。
1989年,位于宾夕法尼亚州的东部矿区麦诺斯维尔小镇,年仅6岁的小男孩马丁·布里斯托尔(蔡斯·佩哈切克 Chase Pechacek 饰)被人绑架。在此后的5年里,马丁身在何处?又经历了什么?无人知晓。 1994年的一天,父母双亡的少女艾莉森·米勒(亚历珊德拉·达达里奥 Alexandra Daddario 饰)随叔叔乔纳森(迈克尔·比恩 Michael Biehn 饰)搬到麦诺斯维尔居住。这个出身大城市的女孩渐渐适应了这个偏远乡间的生活,也结识了帅气的男孩威廉(诺兰·吉拉德·范克 Nolan Gerard Funk 饰)。但是新生活的阳光很快退去,那幢废弃的农舍引起了艾莉森注意。她不知道,失踪已久的马丁也在黑暗中注视着他,这个男孩过早地见识了事件最为残酷与血腥的一面……
一群矿工在沙漠中意外发现了一种白色的、黏黏的"东西"(the stuff),尝起来甜甜的、很美味,美味到有点儿让人上瘾。于是这种东西被开采出来,包装成雪糕的样子进行销售,并号称“零糖分、零卡路里、质感幼滑、美味大满足”。 the stuff很快俘获了全国消费者的心,大幅占据市场,使其他雪糕销售一落千丈。于是,雪糕行业聘了一个专卖垃圾食品的商人(Garrett Morris饰)去调查这种“东西”到底是什么东西,并去毁灭它。 经过一番努力,Garrett Morris发现这种产自沙漠的美味“东西”实际上是有生命、有知觉的,背后的真相令人毛骨悚然:stuff会逐渐入侵使用者的大脑,最后使人变成僵尸样的怪物。 查明真相后,一名退役军官(Paul Sorvino饰)带领一队兵团,与the stuff进行搏斗。 ------------------------------------------------------------------------- 电影尖锐地批判消费主义,到底是我们在购物,还是商品在蚕食我们的心?片中有大量激爽镜头,包括“雪糕”从人眼里、嘴里奔涌而出,冰箱中的“雪糕”将人冲到天花板,等等。
该片讲述一群年轻大学生在毕业前夕为了调研,与友人开启的纪念大学时光之旅。五女五男来到风景秀美、被开发商破坏导致的荒岛。无意间打碎了蛇蛋,从而被巨蛇追杀。在这个过程中经历友情与爱情的考验后,最终只有一男两女逃脱巨蛇的屠杀的故事。
艾伦·佩吉(Ellen Page)正在洽谈主演索尼哥伦比亚影业翻拍的1990年恐怖片《灵异空间》(Flatliners),该片又名《别闯阴阳界》或《脉搏探测器》,将由瑞典版《龙纹身的女孩》导演涅尔斯·阿登·欧普勒夫(Niels Arden Oplev)执导、《源代码》(Source Code)编剧本·瑞普利(Ben Ripley)改编。 《灵异空间》讲述几个医学院的学生为了体验死后的感觉进行了一项大胆的试验:他们瞬间停止心脏跳动和大脑机能,达到临床死亡状态,然后很快恢复。试验成功了,但他们始终无法忘却那恐怖的濒死体验,而且有些东西似乎也随着他们死而复活来到了阳间。
电影讲述了一对年轻夫妇去一个偏远荒芜的珊瑚岛的一个野营度假,这才发现这个小岛是由过去的暴行寻求报复鬼居住。 一对年轻夫妻来到偏远的无人岛上度假露营,没想到却惊动岛上恶灵,他们也将成为它的下一个祭品... Harry and Beth wanted a different kind of holiday. So they chartered a boat to drop them off on a remote coral island on the Great Barrier Reef. Paradise? The island was idyllic, surrounded by a wide reef, covered in palms and full of birds and other wildlife. It was small and totally deserted. Or was it? After snorkelling, making out and having fun, the young lovers soon come to believe that there is someone else on the island. Things go missing from their camp and then they discover someone else's footprints in the sand. At first amused, this becomes disturbing as they realize the island has a ghost! From paradise, the holiday quickly turns into a nightmare of arguments and mistrust... Inspired by actual events.
小哈尔替夏娃顺利分娩,夏娃终于产下一篮子的"怪胎",比尔终于成为怪人之父。警长之两个狡猾副手,为了能升官便潜入"怪胎"之家,到夏娃的房间,当手电筒照到一篮怪婴时,夏娃发出抗争之惊叫声随之被开枪打死,当屋里怪人赶到时,警察们已带著怪婴们呼啸而去……
贝克斯菲尔德(伯特·兰卡斯特 Burt Lancaster 饰)是林肯机场的总经理,繁忙的工作让他总是将家庭摆在人生的次要位置,导致备受冷落的妻子辛迪(达娜·温特 Dana Wynter 饰)最终选择了离开。 就在贝克斯菲尔德的婚姻遭遇了破坏性的打击的同时,他的事业也发生了前所未有的危机,一架飞机抛锚在了跑道上,阻碍了其他飞机起飞,更糟的是,另一架飞机上,一名恐怖分子引爆了炸弹,导致飞机严重受损,必须使用跑到着陆,否则就会机毁人亡。在飞机专家帕特洛尼(乔治·肯尼迪 George Kennedy 饰)的帮助下,贝克斯菲尔德凭借着惊人的胆识和智慧最终顺利化解危机,不仅如此,他还和女助手开启了一段罗曼史。
A dark rainy night, an empty house, a stranded couple and an unknown man. A sleek game of the cat and the mouse starts playing on, as the three of them find a dead body in the basement.