Alastair Sooke tells the story of Ancient Egyptian art through 30 extraordinary masterpieces.
很多事情,就发生在我们身边,我们却浑然不知... 这些事情,我们视为理所当然,却不知道其中的道理为何... 现在,我们就一起解密发生在身边的各种被我们忽视的奇妙事件~ 第一集 人体的奥秘 我们都是成功者!因为我们在几亿个精子中脱颖而出!关于人类的受精过程有着怎样的坎坷?咱们为什么会有隔代遗传?人为什么会放屁?感冒是咋回事儿?人体就是寄生虫乐园?!饶了我吧!咱们一起解开人体的那些奥秘! 第二集 宇宙的奥秘 大爆炸理论谁不知道啊~问题是,这个理论到底是肿么回事儿?科学家都搞不懂啊~我们的宇宙从何而来?发展方向如何?又将如何结束?除了我们,还有没有地外生命?平行宇宙到底是个啥?别着急,睁大眼睛!我们一起奔向宇宙吧! 第三集 天气的奥秘 天气预报也太不准了!地球人都吃过天气预报的亏!可是,为什么这么不准还有存在的必要呢?刮风下雨冰雹雪花,这都是怎么出现的?春夏秋冬为什么一直按顺序交替?微气候是什么?关于天气的各种疑问将会在这个片子中得到解答~还等什么。
A Very Public Education will see the headteacher and a small group of Year 9 and 10 pupils from one state secondary school and one private, boarding secondary school swapping places to spend a week immersed in the school life of the other. By filming the experiences and reactions of the individuals involved and those around them in each school, the series aims to provide an insight into some of the key differences between the two sectors at a time when education is a political battlefield and the broad perception is of a gulf in standards between them. With more than a third of the current cabinet having emerged from fee-paying schools and regular reports about state school pupils falling behind their privately-educated counterparts in landing places at the best universities and the best jobs, the programmes will set out to explore the social, economic and educational challenges and differences that face both groups. But, over the two episodes, it will also seek to highlight shared experiences to see what they can potentially learn from each other. The two schools involved are The Bemrose School, in Derby and Warminster School, in Wiltshire. Both schools are mixed gender and the pupils taking part in the swap are drawn from pupils aged 13-15 from Years 9 and 10.
时间回到两万年前,那时,我们所在的地球是一个非常不同的世界。北半球被冰川覆盖,巨大的冰河冲下山谷,延伸到平原,随着海平面下降,大陆开始升起。体积庞大的长毛兽和凶猛的食肉动物统治世界,一些动物则选择迁徙。它们要穿过广袤而陌生的平原。在它们当中,人类作为杂食动物,在求生的过程中也不得不面对挑战。通过独有的挖掘方法和最先进的法医分析以及壮观的电脑图像界面,《冰河期巨兽》回到史前大陆,发掘古老而精致的史前动物拼图,从而以史前动物的视角再现了冰川时期。
每一天有超过十万架航班在全球飞行,运送超过百万旅客和货物,构成巨大的空中之城。这一切都需要一个巨大又复杂的全球物流网络的支撑。主持人 Dallas Campbell和Hannah Fry将走访世界上最大、最繁忙、最寒冷和最遥远的机场,探寻确保空中航运及物流正常运行的秘密。
到2050年,全球将有七成的人居住在都市,城市必须供养70亿人口。如果用传统的土壤耕作,还需要增加一整个巴西的耕作面积,才有可能养得活这么多的人,但是高楼林立的城市里,哪里生得出这么多土地呢?如果城市能够盖出摩天大楼,有可能盖起摩天农场吗?为了解决城市粮食供应的问题,垂直农场应运而生。 城市垂直农场把水平的农场,改造成种满植物的摩天大楼,用营养液代替土壤,用LED灯取代阳光,这些彷佛科幻小说的情节,在各领域专家的努力下,正一步步成真。垂直农法在密闭的空间种植农作物,压缩了空间,让效益极大化,除了节约土地,也节约用水量,用水仅是传统土壤种植的十分之一。可以楼上种菜,楼下卖菜的垂直农场,也大大缩短了食物里程,减少食物长途运送的资源浪费。 垂直农场发想者的本意,是解决全人类的问题,然而这种耕作方法现阶段仍有个无法克服的致命瓶颈,就是生产成本太高,目前只能为少数阶级服务,奢侈品是无法养活全世界的。全球人口最多的城市,有四分之三分布在亚洲,这些亚洲的大都市,无不全力支持垂直农场的发展,因为比起其它地方,他们分秒必争。
有一部关于图坦卡蒙的纪录片.讲述传奇一生以及千古谜团的最新探究
World's Most Extreme takes you to the most jaw-dropping and extreme places anywhere in the world.
科技无处不在。从电脑到相机,手机到卫星导航,我们对科技的依赖已是史无前例地高。但又有多少人停下来追问,这些发明究竟是如何出现的呢?在《科技的族谱》(The Link)中,科技顾问乔许克莱将利用深入的研究与充满洞察力的分析,揭开高科技的发展中某些特定的里程碑,这些里程碑多年来帮助人类向前迈进
Centuries before the world's oceans became a global trade highway, Chinese seafarers set sail to faraway lands to exchange commodities. Now, Historian Sam Willis retraces the golden era of maritime trade to uncover a legacy that culminated in one of the greatest armadas of all time, and discover parallels between the world then and now.
新加坡的动、植物种类多元化令人意想不到, 各有奇妙的行为。在日渐扩张的城市周围寻找不同的栖息地, 然后去隐蔽的野生动物热点, 沿着海岸线深入人迹罕至的内陆, 看这些地方怎样意外地成为野生动、植物的安居之所。 在都市迅速成长的新加坡,都会区与野外区的界限经常变动,距离市中心不远的双溪布洛湿地保护区里,栖息着各种各样的生物,包括凶猛的掠食咸水鳄,新加坡江獭,以及多种红树林物种,此地也是过境候鸟喜欢停留休息的地点,有时新加坡的野生动物会跑到人类生活的地区,或是得学习适应与都市比邻而居的生活。 In this episode of Wild City, discover Singapore"s incredible Sungei Buloh Wetland Reserve, home to a diverse array of flora and fauna. Explore the ecosystem"s hidden worlds and witness as a family of smooth coated otters embark on a lunchtime hunt, a male fiddler crab attempts to court a mate, a baby white bellied sea eagle gets ready to take her first flight, and more.